ความหมาย
ขยะแขยง ทุเรศ น่าเกลียด
คําอธิบาย
คํานี้มาจากคําว่า
気持ち悪い(きもちわるい)ซึ่งแปลว่า รู้สึกไม่ดี อยากจะอาเจียน ขยะแขยง
ในกรณีที่แปลว่าขยะแขยง จะหมายถึงทัศนคติของคนๆนั้นต่อสิ่งที่เห็น
ซึ่งจะรู้สึกอย่างไรนั้นแล้วแต่คน บางคนเห็นกิ้งกือ จะรู้สึกขยะแขยง
ขนลุก แต่หลายๆคนก็ไม่รู้สึกอะไร คํานี้ใช้กันมากในกลุ่มวัยรุ่นผู้หญิง
วิธีใช้ต้องระวังนิดหน่อย
อย่าใช้กับคนเป็นอันขาด ที่ญี่ปุ่น เด็กวัยรุ่นสาวๆจํานวนไม่น้อยทีเดียวใช้คํานี้บ่อยมาก
เห็นอะไรไม่ถูกใจ ไม่ชอบไม่ได้เป็นพูด แน่นอนคํานี้เมื่อใช้กับคนจะหมายถึง
ผู้พูดรู้สึกว่าคนๆนั้น แต่งตัวเชยๆ หน้าตาขี้เหร่ เงียบขรึม
สกปรก น่าเกลียด ดูแล้วน่าขยะแขยง ไม่น่าคบด้วย หลายๆคนพูดคํานี้โดยไม่คิดว่าผู้ถูกพูดจะรู้สึกอย่างไร
กระทบกระเทือนจิตใจคนที่ถูกพูดมากแค่ไหน คนญี่ปุ่นจํานวนมากเหมือนกันที่แอนตี้คํานี้
ก็ลองนึกภาพดูละกันว่าจะรู้สึกอย่างไร เมื่อเวลาเดินผ่านกลุ่มวัยรุ่นสาวๆ
แล้วถูกพูดตามหลัง ว่า ผู้ชายคนนี้ ผู้หญิงคนนี้ น่าขยะแขยง
น่าเกลียด สกปรก เห็นแล้วอยากจะอ้วก
ตัวอย่าง
これはキモい虫だな。
これはキモいむしだな。
นี่เป็นแมลงที่น่าขยะแขยงมาก
このレモンはキモい形をしているな。
このレモンはキモいかたちをしているな。
มะนาวลูกนี้รูปร่างน่าเกลียดจัง
や~だ、キモい!
ไม่เอาด้วยหรอก น่าขยะแขยงจะตาย(อยากจะอ้วก)
|
| |