ตัวอย่าง
辞書は日本語を勉強する上で必要なものだ。
じしょはにほんごをべんきょうするうえでひつようなものだ。
พจนานุกรมเป็นสิ่งที่จำเป็นในการเรียนภาษาญี่ปุ่น
シャワーを浴びた上で、寝た。
シャワーをあびたうえで、ねた。
หลังจากอาบน้ำเสร็จแล้วก็เข้านอน
よく調べた上でお知らせします。
よくしらべたうえでおしらせします。
จะแจ้งให้ทราบหลังจากตรวจสอบอย่างดีแล้ว
よく考えた上で答えて下さい。
よくかんがえたうえでこたえてください。
(หลังจาก)คิดให้ดี
ๆ แล้วค่อยตอบ (คิด-->ตอบ)
契約書をよく読んだ上でサインして下さい。
けいやくしょをよくよんだうえでサインしてください。
กรุณาอ่านใบสัญญาให้ดี ๆ ก่อนจะลงชื่อ (อ่าน-->ลงชื่อ)
面接の上、採用するかどうかを決める。
めんせつのうえ、さいようするかどうかをきめる。
จะตัดสินว่าจ้างหรือไม่นั้นคงต้องสัมภาษณ์ก่อน
法律の上では、問題ありません。
ほうりつのうえでは、もんだいありません。
ในทางกฎหมายแล้วไม่มีปัญหา
どうするかは両親との相談の上で決めたいと思います。
どうするかはりょうしんとのそうだんのうえできめたいとおもいます。
จะตัดสินใจทำอย่างไรนั้น
ผมอยากจะปรึกษาพ่อแม่ก่อน
彼らは形の上では夫婦だが、2年前から別居している。
かれらはかたちのうえではふうふだが、2ねんまえからべっきょしている。
พวกเขาดูแล้วก็คือสามีภรรยานี่แหละ แต่แยกกันอยู่ตั้งแต่เมื่อ
2 ปีที่แล้ว |