ความหมาย
แน่นอนอยู่แล้ว
ชัวร์อยู่แล้ว ไม่ต้องสงสัย เป็นเรื่องปกติอยู่แล้ว
คําอธิบาย
ใช้เน้นประโยคนั้น ๆ ว่า เป็นอย่างนั้นแน่นอน
และใช้เมื่อรู้สึกว่า เรื่องๆนั้นเป็นเรื่องที่ไม่น่าถาม
ไม่จำเป็นต้องถาม เป็นเรื่องที่เกิดขึ้นตามปกติ ตัวอย่าง
それは当然の結果だ。
それはとうぜんのけっかだ。
นั่นเป็นผลลัพธ์ที่ ไม่ต้องสงสัยเลย
親が子供を育てるのは当然だ。
おやがこどもをそだてるのはとうぜんだ。
เป็นเรื่องปกติอยู่แล้ว
ที่พ่อแม่ต้องเลี้ยงดูลูกๆ 明日パーティーに行きますか?
当然行きますよ。 あしたパーティーにいきますか? とうぜんいきますよ。
พรุ่งนี้จะไปงานเลี้ยงหรือเปล่า?
ไป
ชัวร์อยู่แล้ว (ไม่น่าถาม)
|