www.hokutoda.com

 
หน้าแรก       เว็บบอร์ดภาษาญี่ปุ่น      โรงเรียนภาษาญี่ปุ่น 
 
 
แถว ま
 


 
   まあまあ  
         まあまあですね。 
         ก็ ธรรมดาๆ

   まえもって
         前もって電話で予約しておいて下さい。
         まえもってでんわでよやくしておいてください。
         กรุณาโทรไปจอง ล่วงหน้า

   まさしく
         君こそ正しく私が長い間探していた女性だ。
         きみこそまさしくわたしがながいあいださがしていたじょせいだ。
         เธอนั่นแหละ ใช่เลย เป็นผู้หญิงที่ฉันพยายามค้นหามาเป็นเวลานาน

   まさに
         あの女は正にブスだ。
         あのおんなはまさにブスだ。
         ผู้หญิงคนนั้นขี้เหร่ ขนานแท้

   まして
         日本人でも分からないのに、まして外国人に分かるわけがない。
         にほんじんでもわからないのに、ましてがいこくじんにわかるわけがない。
         ขนาดคนญี่ปุ่นเขาก็ยังไม่เข้าใจ นับประสาอะไร กับคนต่างชาติไม่มีทางเข้าใจแน่นอน

   まず
         まずこれを書いて下さい。
         まずこれをかいてください。
         อันดับแรก กรุณาเขียนอันนี้

   まったく
         全くその通りです。
         まったくそのとおりです。
         อย่างที่พูด เลย ครับ (เป็นอย่างที่พูดเลยจริงๆ)

   まもなく
         彼は病院に運ばれた後、まもなく死んだ。
         かれはびょういんにはこばれたあと、まもなくしんだ。
         หลังจากที่เขาถูกนำตัวส่งโรงพยาบาล ไม่นาน ก็เสียชีวิต

   まるで
         彼女はとても可愛くてまるで人形のようだ。
         かのじょはとてもかわいくてまるでにんぎょうのようだ。
         เธอน่ารักมาก เหมือน ตุ๊กตา

   まんがいち
         万が一失敗したら、私は引退します。
         まんがいちしっぱいしたら、わたしはいんたいします。
         ถ้า เผอิญ ผมแพ้ ผมจะเลิกเล่น

   むしろ
         あんな人と結婚するぐらいなら、むしろ死んだ方がいい。
         あんなひととけっこんするぐらいなら、むしろしんだほうがいい。
         ถ้าจะแต่งงานกับคนประเภทนั้น ฉันไปตายซะ ดีกว่า

   めったに
         彼ほど優しい男性は滅多にいません。
         かれほどやさしいだんせいはめったにいません。
         ผู้ชายที่ใจดีขนาดเขามีน้อยมาก(แทบจะไม่มี)

   もう
         もう行きますよ。
         もういきますよ。
         จะไป แล้ว นะ

   もうすぐ
         もうすぐ新学期だ。
         もうすぐしんがっきだ。
         อีกไม่นาน ก็จะเปิดเทอมใหม่แล้ว

   もし
         もしタイに来る機会があったら、連絡して下さい。
         もしタイにくるきかいがあったら、れんらくしてください。
         ถ้า(สมมุติว่า) มีโอกาสมาเที่ยวประเทศไทย ติดต่อมาเลยนะคะ

   もしも  
         もしも僕に翼があるなら、君のところに飛んで行きたい。
         もしもぼくにつばさがあるなら、きみのところにとんでいきたい。
         ถ้า ผมมีปีก ผมอยากจะบินไปหาคุณ

   もちろん
         もちろん冗談ですよ。
         もちろんじょうだんですよ。
         แน่นอน ผมพูดเล่น

   もっと
         もっと食べて下さい。
         もっとたべてください。
         กรุณาทานเยอะๆ(กว่านี้อีก)


 
   

Copyright (c) Hokuto Japanese-Thai Communication Point