良い(いい)ดี
彼は 良い人です。
かれは いいひとです。
เขาเป็นคนดี
この 本は とても いいですよ。
この ほんは とても いいですよ。
หนังสือเล่มนี้ดีมากเลยนะครับ
A:一緒に 飲みに 行きませんか。
いっしょに のみに いきませんか。
ไปดื่ม(เหล้า)ด้วยกันไหม
B:いいですね。
อืม...ก็ดีเหมือนกันเนาะ
A:この本を 借りても いいですか。
このほんを かりても いいですか。
ขอยืมหนังสือเล่มนี้ได้ไหม
B:いいですよ。
ได้ครับ/ค่ะ
กลับข้างบน |
|
| 忙しい(いそがしい)ยุ่ง
最近 仕事が 大変 忙しいです。
さいきん しごとが 大変 いそがしいです。
ช่วงนี้งานยุ่งมาก
仕事が 忙しくて、テレビを 見る時間が ありません。
しごとが いそがしくて、テレビを みるじかんが ありません。
เพราะว่างานยุ่งจึงไม่มีเวลาดูทีวี
お忙しいところ、すみません。
おいそがしいところ、すみません。
ขอโทษนะครับ..ที่มาหาตอนที่กําลังยุ่งอยู่
กลับข้างบน |
|
| 痛い(いたい)ปวด
เจ็บ
今朝から 頭が 痛いです。
けさから あたまが いたいです。
ปวดหัวตั้งแต่เมื่อเช้า
どこが 痛いですか。
どこが いたいですか。
เจ็บตรงไหนครับ
どこも 痛くないです。
どこも いたくないです。
ไม่เจ็บที่ไหนเลย
กลับข้างบน |
|
| 痛々しい(いたいたしい)เห็นแล้วเสียว
เห็นแล้วน่ากลัว ทนดูไม่ได้
痛々しい 光景ですね。
いたいたしい こうけいですね。
เป็นภาพที่เสียว(น่ากลัว ทนดูไม่ได้)
見るのも 痛々しかったです。
みるのも いたいたしかったです。
แค่ดูก็เสียวแทนแล้ว
กลับข้างบน |
|
| 著しい(いちじるしい) เห็นได้ชัด
เด่น สะดุดตา
コンピュータ技術は 著しい 進歩を 見せています。
コンピュータぎじゅつは いちじるしい しんぽを みせています。
เทคโนโลยีด้านคอมพิวเตอร์ก้าวหน้าอย่างเห็นได้ชัด
彼の 方法は 私の 方法と 著しく 違います。
かれの ほうほうは わたしの ほうほうと いちじるしく ちがいます。
วิธีของเขาแตกต่างกับวิธีของฉันอย่างเห็นได้ชัด
กลับข้างบน |
|
| 愛しい(いとしい)รัก
親は 誰でも 子供が 愛しいものです。
おやは だれでも こどもが いとしいものです。
ใครที่เป็นพ่อเป็นแม่ย่อมรักลูกด้วยกันทั้งนั้น (ลูกเป็นสิ่งที่รักมาก)
彼女が 彼の 愛しい人です。
かのじょが かれの いとしいひとです。
เธอคือคนที่เขารัก (เป็นคนรักของเขา)
กลับข้างบน |
|
嫌らしい(いやらしい)น่าเกลียด
ทะลึ่ง ลามก
嫌らしい!
いやらしい!
ทะลึ่ง(ลามก)
彼は すごく 嫌らしい人 なんです。
かれは すごく いやらしいひと なんです。
เขาเป็นคนทะลึ่ง(ลามก)มาก
彼は 彼女に 嫌らしい 話をしていた。
かれは かのじょに いやらしい はなしをしていた。
เขาพูดเรื่องทะลึ่ง(เรื่องลามก)กับเธอ
กลับข้างบน |
|